Übersetzungen / Transcript of Records
Von der ETH Zürich ausgestellte Dokumente
In den früheren Diplomstudiengängen wurde das Studium mit einem Schlussdiplom abgeschlossen. Das Bestehen eines 1. und 2. Vordiploms war Bedingung zum Eintritt ins Fachstudium, welches mit der Schlussdiplomprüfung abgeschlossen wurde.
Einzig ein Schlussdiplom belegt einen erfolgreichen Studienabschluss (Zeugnis mit entsprechender Bezeichnung auf Deutsch sowie separate Diplomurkunde). Ein Transcript of Records der damaligen Diplomstudiengängen setzt sich zusammen aus:
- einem Deckblatt in englischer Sprache welches die Studienzeit und den Abschluss sowie die Äquivalenz Diplom-/Master-Titel bestätigt
- den Kopien der deutschen Notenblätter (Diplomurkunde, Schlussdiplom sowie 1. und 2. Vordiplom).
- aus den entsprechenden *Übersetzungen in englischer Sprache
*Übersetzungen der Diplomurkunde und der Vor- und Schlussdiplome müssen Sie selber vornehmen. Die Übersetzungen müssen 1:1 gemäss Originaldokument erfolgen. Es darf nichts weggelassen und auch nichts hinzugefügt werden, z.B. Erläuterungen.
Die nachstehenden Musterdokumente mögen Ihnen dazu behilflich sein:
Download Diplomurkunde (DOC, 24 KB)
Download Schlussdiplom (DOC, 26 KB)
Download Vordiplome (DOC, 26 KB)
Download Beiblatt / Supplement (DOC, 676 KB)
Für die Bestellung beachten Sie bitte die Instruktionen im Webshop.
Download Musterbeispiel Transcript of Records (To whom it may concern) (PDF, 189 KB)
Dieses Vorgehen ist auch notwendig für Übersetzungen in Französisch und Italienisch.
Übersetzung Diplomurkunde
Falls Sie nur eine beglaubigte Übersetzungen Ihrer Original-Urkunde in deutscher, französischer, italienischer oder englischer Sprache benötigen, können Sie diese im Webshop bestellen.
Eidg. dipl. Apotheker oder Apothekerin
Es werden nur Übersetzungen von Diplomen angefertigt, die von der ETH ausgestellt wurden.
Übersetzungen des eidgenössischen Diploms sowie Prüfungsresultate (1. und 2. Vordiplom, Schlussdiplom, Staatsexamen) müssen beim externe Seite Bundesamt für Gesundheit, Medizinalberufekommission MEBEKO, Ressort Ausbildung angefordert werden.
Eidg. dipl. Turn- und Sportlehrer
Es werden nur Übersetzungen von Zeugnissen und Diplomurkunden angefertigt, die von der ETH ausgestellt wurden.
Übersetzungen des eidgenössischen Diploms müssen beim externe Seite Bundesamt für Sport (BASPO) angefordert werden:
Bundesamt für Sport BASPO
Eidgenössische Hochschule für Sport Magglingen, EHSM
Hauptstrasse 247, 2532 Magglingen
Berufsoffizier
Erhältlich sind nur Übersetzungen von Zeugnissen und Diplomen, die das Bachelor-Studium in Staatswissenschaften für Berufsoffiziere betreffen und von der ETH ausgestellt wurden.
Übersetzungen, welche den alten Diplomstudiengang als Berufsoffizier betreffen, müssen bei der externe Seite Militärakademie an der ETH MILAK, Kaserne, 8903 Birmensdorf, angefordert werden.